您的位置:首页 > 包装纸业 > 包装材料 > [热门]钱钟书的真性情与活人生

[热门]钱钟书的真性情与活人生

luyued 发布于 2011-05-28 06:21   浏览 N 次  

【不堪卒读】不堪:不能;卒:完毕,结束。形容文章写得凄惨悲苦,令人心酸,不忍读完。也指文章粗劣,使人不肯读下去。

【不蔓不支】蔓:藤蔓,引伸为蔓延。既不蔓延,也不分支。比喻说话或写文章简明扼要,不拖泥带水。

【不蔓不枝】蔓:藤蔓,引伸为蔓延。既不蔓延,也不分支。比喻说话或写文章简明扼要,不拖泥带水。

【笔墨官司】笔墨:指文字或文章。比喻用文字进行的辩论、争执。

【班马文章】汉代史学家司马迁与班固的并称。泛指可与班固、司马迁相比美的文章。

【笔力独扛】扛:用两手举。形容文笔雄健,文章的气势极大。

【波涛老成】波涛:波涛,形容文章多起伏;老成:指文章很老练。形容文章气势雄壮,语句老练。

【不能赞一词】指文章写得好,别人不能再添一句话。形容文章非常完美。

【不忍卒读】卒:尽,完。不忍心读完。常用以形容文章内容悲惨动人。

【博士买驴】博士:古时官名。博士买了一头驴子,写了三纸契约,没有一个“驴”字。讥讽写文章长篇累牍而说不到点子上。

【匕首投枪】匕首:短剑。比喻短小犀利击中要害的文章。

【辩说属辞】属辞:撰写文章。用诡辩的的言论撰写文章。

【笔头生花】比喻写作能力大有进步。也形容文章写得很出色。

【不通文墨】通:精通;文墨:指写文章、着述等。指人文化水平不高或识字不多。

【笔下留情】指写文章时作者的措词和用意委婉留有情面。

【不以词害意】不因为只顾文辞而损害了对内容的理解。指写文章不要只追求修辞而忽略文章的立意。

【不以辞害志】辞:文辞;志:作品的思想内容。原意是不因为只顾文辞而损害了对内容的理解。后也指写文章不要只追求修辞而忽略文章的立意。

【鄙

年,可以说这中间是杨绛先生与他一起与病魔战斗。她每天根据钱先生的胃口亲身配制食品,陪伴在床边。一次在病房前走廊里见到杨绛先生,虽然劳瘁,却依然笑脸迎人。她说:“实在,我也没有比医生更好的办法,不过是每天来伏在他耳边跟他说话。我跟他说:‘你觉得累了,或者不想听,你就闭上眼睛睡觉。’这会儿他睡着了。”

柯灵 渊博睿智的钟书君

钱钟书的两大精神支柱是渊博和睿智,二者互相渗透,互为羽翼,浑然一体,如影随形。他博极群书,古今中外,文史哲无所不窥,无所不精,睿智使他进得去,出得来,提得起,放得下,造诣高深,揽天下珍奇入我襟抱,神而化之,不蹈故常,尽傍前人,熔铸为卓然一家的“钱学”。渊博使他站得高,看得远,看得透,撒得开,灵心慧眼,明辨深思,热爱人生而超然物外,洞达世情而不染一尘,水晶般的透明与坚实,形成他立身处世的独特风格。这种品质,反映在文字里,就是层出不穷的警句,因为他本身就是一个天才的警句。

钱氏健谈,口若悬河,舌粲莲花,隽思妙语,议论风生,令人忘倦。但他更解得“沉默是金”的真谛。《写在人生边上》、《人·兽·鬼》、《围城》,无一不受过抨击;《宋诗选注》也受过声势浩大的“严肃”批判,他一例恝然置之,如菩萨低眉,拈花微笑。最难能的是,在“忧天将压,避地无之”的险恶环境中,他有本事做到泰山崩于前而色不变,凝神静气,一心经营他的名山事业。《谈艺录》和《管锥编》,都是这样的“忧患之书”。

他还有个“怪僻”,不肯参加任何“学会”。近年来,这一类团体如雨后春笋,他一概谢尽挂名,因此也颇得罪了一些热心的发起人。两年前,爱读他著作的人计划成立“钱学研究会”,出版刊物,他全力阻止。他对我说:“我是不喜欢这类东西的人,没想到自己成为组织‘学会’的借口,真是‘人生的讽刺’了!人生的讽刺是免不了的,只希看‘缓刑’到人死以后。”

钱氏从不标榜什么,“桃李不言,下自成蹊”。颂今非古,颂古非今,重洋轻中,重中轻洋,滔滔者天下皆是,惟钱氏能植根华夏,冶中外古今于一炉,追来溯往,抽丝剥茧,排比参照,融会贯通,得心应手,左右逢源,通雅淹博而没有学院气和学究气。白话文的提倡与实践,对新文化运动是一大功绩;但检点白话文本身的成就,却很难说已臻完全成熟的境界。钱氏通晓多种外语,兼擅文言,但他笔下的白话文,却是道地的白,清如水,明如镜,尽少沾染洋气与古气,纯净而耐人寻味。这种难以企及的佳境,除了清醒的头脑,卓异的识力加深厚的功底,无法作更合理的解释。《谈艺录》、《管锥编》的文字,则是道地的文,典雅奥丽,手挥目送,俯仰自得。我曾问他,这两部学术性著作为什么用文言写作?减肥产品哪个好他回答说:因为都是在难以保存的时代写的,减肥药哪个好并且也借此测验旧文体有多少弹性可以容纳新思想。这两句简单的话里,自有很多慷慨苍凉的弦外之音。但我却别有一些个人的私见:笔记是中国独有的文学形式,笔精墨妙,挥洒自如,以简御繁,有余不尽,可惜“五四”后几成绝响。钱氏以最经济曼妙的文字,凝聚长年累月的心得,将浩浩如长江大河的古籍经典,点化评析,萃于一编,正是量文体衣、称身惬意的形式,更便于流传久远,嘉惠后人。

摘自《钱钟书评说七十年》 金宏达 主编 文化艺术出版社

文汇新民联合报业集团 版板所有 Copyri ght(c) 2003 Wenhui-xinmin Uni ted Perss Group All Rights Reserved

今年是钱钟书先生诞辰100周年。钱钟书学识渊博,学贯中西,是著名的清华才子。各位名家眼中的钱钟书,又是什么样子呢?

书名:《钱钟书评说七十年》

主编:金宏达

出版社:文化艺术出版社

邹文海

“我过钱家,每回都听到钟书书声琅琅……”

我与钟书君两度同学、一度同事,前后有十几年的交往。先严督责我读书时,常引他为话题:“我过钱家,每回都听到钟书书声琅琅,谁像你一回家就书角都不翻了!”父亲的训斥,引起我对钟书君的反感:“有什么了不起,还不像我一样,数学糟透顶!”记得那时他的小楷用墨甚淡,难得有一个字能规规矩矩地写在方格之中,可是先生对他的文章,常作“眼大于箕”、“爽若哀梨”等佳评。我在清华读三年级时,他也进清华来了,他的入学考试,有不平常的经过。因为他数学零分,按例不得录取,而罗志希校长因他英文特优,所以力争破格准其入学。因此他到清华时,文名已满全校。我当时很感惊奇:小学时他英文极其平常,何以中学6年就能这样出类拔萃呢?

1939年11月,我们结伴同行,相处了一个月。钟书君一直手不释卷,翻的是英文字典。他正色告诉我说:“字典是旅途中的良伴。上次去英国时,轮船上唯以约翰生博士的字典自随,深得读字典的乐趣,现在已养成习惯。”更可喜者,前人所著字典,常记载旧时口语,表现旧时习俗,趣味之深,有不足为外人性者。我那时才知道钟书君真是博闻强记,积学之深。

赵瑞蕻

“他的学问像一盒熠熠发光的珍宝”

1938年秋天,日本侵略中国。炮火连天中,北大、清华、南开三座大学南迁西移,在昆明安顿下来一年后,钱钟书先生从欧洲留学回国,经吴宓先生推荐,在西南联大任教。那时他才28岁,风华正茂,是联大外文系最年轻的一位教授。什么减肥产品最好除了担任二年级英文课,他还为三四年级开了一门专题课“文艺复兴”。他讲解一律用英文,总是笑眯眯的,既严肃又幽默。他老是手臂撑在讲台上,有时也离开讲台,在黑板上书写英、法、德、意大利文以及拉丁文等。他讲课生动活泼,妙语连珠,又引经据典,引人入胜。我深深地记得,钱先生评论薄伽丘的《旬日谈》、塞万提斯的《堂·吉诃德》和蒙田的《随笔》时,随手拈来,深入地分析了产生这些作家及其杰作的时代和社

[热门]读书是这样美好!

[恶搞]各种鱼的做法--正宗水煮鱼--水煮肉片的做法--五香熏鱼---糖醋鱼

广告赞助商